简介:皮特金(诺曼·威斯登 Norman Wisdom 饰)一直希望能够像父亲一样成为一名警察,可是他天生一副矮小的身材,屡屡被警察局拒之门外。如今的他是警察局停车场的管理员,虽然和想象中的工作有些不同,但皮特金还是觉得特别满足。 一次偶然中,皮特金救下了一名自杀的少女,她的名字叫罗萨那(珍妮弗·杰恩 Jennifer Jayne 饰),罗萨那因为不满父母给她安排的婚事所以想以死相逼。罗萨那的未婚夫朱里奥表面看来只是平凡的理发师,其真实身份其实是黑手党头目。警方发现,皮特金和朱里奥的长相惊人的相似,于是决定招募他参与抓捕朱里奥的行动,皮特金只提出了一个要求,那就是案件破获之后,他要成为一名真正的警察。
简介:这一季中,主修心理学的大学教授Eli(杰米·肯尼迪 Jamie Kennedy 饰)在遭遇一次火灾意外死后复生,竟然成为了能听见亡魂说话的倾听者。在话唠加神经质的Rick去了远方以后,他就成了Melinda(詹妮弗·洛芙·休伊特 Jennifer Love Hewitt 饰)的新助手,一直协助她完成逝者身前的遗愿。Melinda和丈夫Jim(大卫·康拉德 David Conrad 饰)一直努力想生个宝宝,但始终未能如愿。一次在Melinda帮助鬼魂时发生了意外,为救妻子Jim中枪身亡,也变成了游荡的鬼魂。在一次交通事故现场,Jim附身在一个刚死去的人Sam身上复活了,但却失去自己的记忆。 Melinda和Jim的爱情能在Sam身上延续吗?那些影子会不会威胁到他们的新生活?
主演:迈克尔·伦尼,大卫·海迪生,Jill St. Hedison,克劳德·雷恩斯,费尔南多·拉马斯,理查德·海顿,Ray Stricklyn
简介:The boisterous, arrogant professor Challenger, a reputed biologist and anthropologist, dares the London Zoological Society to mount an expedition to verify his spectacular claim, without physical proof, that his previous expedition to the Amazonian basin found live dinosaurs. Apart from him and his 'socialite' counterpart, professor Summerlee, it consists of experienced discoverer Lord Roxbury, the young reporter Ed Malone -who got publicly struck down with Challenger's umbrella at his arrival- and Jennifer Holmes, Malone's news agency's boss's daughter, essentially as conditions for putting up the money. In Brazil they are joined by Jennifer's brother David and local 'guide' Manuel Gomez. They soon discover the dinosaurs are real and dangerous, like giant spiders, but loose their helicopter and thus are desperate for a way down from the isolated plateau. They learn Roxbury knew about the fate of Burton White, an explorer whose diary they find, thus presume to be dead, in search of diamonds, and confirmation of the local tribe being the lethal guardians of the plateau's secrets, but also get surprising help...
简介:Dutch immigrant, Harry deLeyer, journeyed to the United States after World War II and developed a transformative relationship with a broken down Amish plow horse he rescued off a slaughter truck bound for the glue factory. Harry paid eighty dollars for the horse and named him Snowman. In less than two years, Harry Snowman went on to win the triple crown of show jumping, beating the nations blue bloods and they became famous and traveled around the world together. Their chance meeting at a Pennsylvania horse auction saved them both and crafted a friendship that lasted a lifetime. Eighty-six year old Harry tells their Cinderella love story firsthand, as he continues to train on today's show jumping circuit.